Воскресенье, 22.06.2025, 23:42
Приветствую Вас Гость | RSS

*** s e n t e n t i a ,,,

Главная » 2015 » Март » 21 » Вавилонский разговорник
23:36
Вавилонский разговорник

Абсолютно бессмысленная и очень веселая книга. Идеально для путешествий в отпуске.
Если вы когда-либо путешествовали с разговорником, то наверняка знаете, что большая часть фраз вам никогда не пригодится. «Что может быть бессмысленней? Мы задаем вопрос на языке, которого не понимаем, и получаем ответ на языке, которого не понимаем», — говорят авторы Вавилонского разговорника — справочника, содержание которого лишено всякого смысла.

Приветствия

Шалом, православные!
Shalom, ortodox christians!

Могу я называть вас Иннокентий?
Can I call you Innokentiy?

Я не слишком голый?
Am I too naked?

Кто вы такой и что мне от вас нужно?
Who are you and what do I need from you?

Кто все эти люди?
Who are these people?

Не понимаю, почему вас так назвали.
I do not understand why they named you like this.
 

Размещение

У меня есть 30 центов, могу я снять номер на 4 минуты?
I’ve got 30 cents, can I have a room for 4 minutes?

Ничего, если я разведу костер?
Can I make a fire?

Почему у моей комнаты сменили номер и там другие люди?
Why has my room number changed and why are there other people in there?

За мной погоня, спрячьте меня в президентском люксе.
I am being chased, can you hide me in your Presidential Suite?

В вашей гостинице завтрак входит в обед?
Is breakfast included into the lunch in your hotel?

Позаботьтесь о моей лошади.
Take care of my horse.

Я хотел бы пожить у вас дома
I would like to stay at your place.

В вашем мини-баре очень тесно и холодно.
It is so cold and cramped in your minibar.

Транспорт

Как пройти прямо?
How do I go straight ahead?

Эта бабушка уже мертва две станции.
This old lady has been dead for two stations already.

Сколько километров до Бердичева?
How many kilometers to Berdichev?

Как пройти в собес?
How do I get to the social security department?

У меня получится, я уже сажал самолет на флайтсимуляторе.
I can do it, I have landed planes in flight simulator many times.
 

Достопримечательности

Где мой зонт? Я тоже хочу быть гидом.
Where is my umbrella? I want to be a guide too.

Как мне пройти в самый опасный квартал в вашем городе?
How do I get to the most dangerous neighborhood in your town?

Где у вас находится посольство Нарнии?
Where is Narnian embassy?

Этот великолепный собор (храм, дворец) похож на плывущего кенгуру.
This magnificent cathedral (temple, palace) looks like a swimming kangaroo.

Я не могу больше на это смотреть.
I cannot look at this any longer.

Развлечения

Если вы меня развяжете, я обещаю стремительно убежать.
If you untie me, I promise to run away like hell.

Мое стоп-слово: «Это уже не Гумилев».
My stop-word is ≪This is not Gumilev any more≫.

Я не знаю, откуда взялась эта мертвая шлюха в моем номере.
I have no idea how this dead whore got into my room.

Я хотел бы встретить индейца и покормить его коня.
I wish to meet a native american and feed his horse.

А теперь — цыгане!
And here are the Gypsies!
 
Покупки

Мне это не нужно, отговорите меня, пожалуйста.
I do not need this, talk me out of it.

Принимаете ли вы к оплате деньги?
Do you take money as a payment?

Сударь, где ближайший магазин готового платья?
My honest gentleman, where is the nearest ready-made dress store?

Я хочу поменять очки на два монокля.
I would like to exchange my glasses for two monocles.

Этот шоколад точно с фольгой?
Are you sure this chocolate comes with foil?

Еда и напитки

Я не могу есть грибы — я им обещал.
I can not eat mushrooms — I’ve promised them.

Вы уже потратили чаевые, которые я давал вчера?
You have already spent the tip I gave you yesterday?

Вы не могли бы прожевать для меня это?
Can you chew this for me?

У вас есть кола без газа?
Do you have cola without gas?
 
Коммуникации

Мобила есть? А если найду?
Gotta celly? And if I find?

Говорите тише, я вас все равно не понимаю.
Speak softer, I cannot understand you anyway.

Извините, я не говорю на вашем варварском языке.
Sorry, I do not speak barbarian.

Я не извращенец, я просто грею руки.
I’m not a pervert, I’m just trying to warm my hands.

А это я на своем рабочем месте в сверхсекретной лаборатории.
And here I am at my desk in a top secret lab.

Где я могу найти стоматологию с самообслуживанием?
Where I can find a self-service dentist office?

В вашем примитивном языке есть слово для обозначения благодарности?
Does your primitive language have any words of gratitude?

Разное

Скажите, в вашей стране можно делить на ноль?
Can I divide by zero in your country?

Не мешайте мне строить социализм.
Do not bother me I’m building socialism.

Я не видел живого человека 25 лет.
I have not seen a live man for 25 years.

Я люблю козинаки, бабушку и бластеры.
I love nuts-and-honey bars, my grandma and blasters.

Это не опийный мак, а цветочек аленький для моей меньшой дочери.
It is not an opium poppy, but a scarlet flower for my younger daughter.

Что я делаю в этом богом забытом месте, где меня никто не понимает?
What am I doing in this godforsaken place, where nobody understands me?

Категория: перлы | Просмотров: 418 | Добавил: nadya | Теги: Вавилонский разговорник | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
цитата дня
Меню сайта
Поиск
Социализация сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0